Go to content Go to navigation Go to search

Foreword.

There’s this cartoon by, oh, let’s say Don Martin: a comedian on stage holds up a sign that says I’M FUNNY. —Noncommittal titters from the audience.

Next panel, the comic’s swapped signs for one that says YOU’RE FUNNY. The audience hisses and boos. (“It’s interesting to note,” says critic Marjorie Garber, “that the entities most usually described as ‘hissing,’ in the early modern period as also today, are devils, serpents, and audiences.”)

Third and final panel: the comic, dripping flop sweat, swaps signs one more time: THEY’RE FUNNY.

Cue the gales of laughter.

Every text is written in the first person.

Yes, all of them: even soi-disant experimental second-person narratives; especially those ostensibly in the third: every text is a first-person text. (Yes, and also those in the fourth. Hush, you.) —Every narrative must have a narrator, somewhere—did you check behind the curtain? If you’re still unclear, approach it as you would any other criminal enterprise: ask yourself, cui bono? Who chose the matter, wrangled the theme, pondered characters and angles of approach, began as they meant to go on? Such a constellation of considerations can’t help but cohere into a point of view, and that’s where, much as a sniper in a nest, you’ll find your narrator. (And if you shrug and say, with a quizzical cock to your brow, you mean the author? I’ll sagely shrug and answer back, perhaps.)

Once you’ve found the narrator, you’ve found your I in the sky: first mover, first shaker, first person.

“Did you notice?” said the Classicist. I don’t talk about the Classicist much, do I. And I have to be honest, here: while I remember having had the conversation, I don’t remember what we said, exactly, or where we were, not even a general sense of the circumstances, anymore. So let’s say we were having coffee in what I think was the only diner in town. “She pulled the whole thing off,” said the Classicist, with an emphatic gesture of her cigarette (menthol, which she would’ve bought next door, at what might’ve been called a bodega if we’d been in New York, but was called a bakery when the protests erupted years later), “the whole thing, without once telling you what was going on in anybody’s head.” —The SHE in that statement being Patricia McKillip, and the WHOLE THING being PULLED OFF the Riddle-Master books, and the statement itself not entirely correct, or right, or true: after all, when Morgon wakes up after the shipwreck, we’re told:

He tried to answer. His voice would not shape the words. He realized, as he struggled with it, that there were no words in him anywhere to shape the answers.

That’s from the first page of chapter three, and while it might be the first time we’re told something about someone’s state of mind that couldn’t be directly observed, or inferred from what’s been shown or told, it’s not the last. (And if you’d aver that the struggle described and the insight realized might well enough be inferred, perhaps by someone especially empathetic, I’d invite you past the next paragraph to read what follows: “A silence spun like a vortex in his head, drawing him deeper and deeper into darkness.”)

No, what the Classicist meant, if you’ll trust me to speak after all these years for her (and I’m not getting her voice right, not at all): in the writing of the Riddle-Master books, concerned as they are with identity, and selfhood, McKillip nonetheless eschews the free indirect: she never once presumes to speak for her characters, by making like their interiority’s seeping through the narrative. —You know. The bits Stephen King puts in italics. (Talking about King is probably how we got to this emphatic statement in the first place.) —Anyway. True or right or correct or not, it stuck with me.

Every narrative has a narrator. This may seem a ravelled tautology, but tug the thread of it and so much comes undone: a narrator, after all, is just another character, and subject to the same considerations. What might we consider, then, of a character who strives with every interaction for a coolly detached objectivity that’s betrayed by every too-deft turn of phrase? Who lays claim to an impossible omniscience, no matter how it might be limited, that’s belied by every Homeric nod? Who mimicks the vocal tics and stylings, the very accents of the people in their purview—whether or not they’re put in italics—merely to demonstrate how well it seems they think they know their stuff?

It’s only those texts that admit, upfront, the limitations and the unreliability of their narrators, that are honest in their dishonesty. —The third person, much like the third man, snatches power with an ugliness made innocuous, even charming, by centuries of reading protocols: deep grooves worn by habits of mind that make it all too lazily easy for an unscrupulous, an unethical, an unthinking author to wheedle their readers into a slapdash crime of empathy: crowding out all the possible might’ve beens that could’ve been in someone else’s head with whatever it is they decide to insist must have been.

The first few sketches of what would become (distractedly expansive gesture) all that were written on a clunky laptop lifted from an unlit room, filled with abandoned computers, just off the elevator lobby where I worked for a couple of weeks as a temporary receptionist. They were scraps of scenes, beginning after a beginning and never finding much of an end, but suggesting strongly where they’d come from, where they might go: our protagonist, Jo Maguire, already surly and underemployed, out for a night on the town with Becker, her gay best friend (making a stab or two at what would become his “epitome of mediocrity” speech); staggering back from the bathroom in time to see Ysabel, our protagonist, winding up the dancefloor with the slow-burn opening of Cassilda’s Song—only it was YSABEL, and BECKER, and JO, because these sketches all were written in screenplay form.

I was already writing a screenplay—it was why I’d stolen the laptop; some folks I knew were vaguely acquainted with a pot of techbro proceeds, and thought maybe a micro-budget horror film might prove an attractive tax shelter. It only made sense, when I was procrastinating the one, to sketch this incipient other in the same medium, and anyway, there’s room to play, in a screenplay, with voice, with performance, because the performance isn’t the point: it isn’t the final product, it’s instructions for assembling the final product. And who knew? Maybe I’d find some techbro money of my own (it was thicker on the ground, in those days), that might want to shelter itself in a micro-budget pilot for a syndicated television show. —My dreams were so much larger then, if simpler.

But the money went in another direction, and all I had to show for it was a screenplay no one would ever watch, and this, this thing that, if it was ever going to be anything, would have to become something else.

As I was considering how best to go about getting done what I wanted to do, I thought once more of the Classicist’s emphatic statement—maybe because these things had started as screenplays, concerned with the movement of bodies and objects in space, with words spoken out loud, not left to echo in somebody’s head—but I’d already played once or twice with the techniques suggested, in other, shorter pieces, elsewhere (much as writers today come up through fanfic, I’d done some time in the graduate seminars of alt.sex.stories.d). The strictures they impose—the pragmatics of blocking, the seamless exteriority, the relentless focus on precise, specific moments—that make it necessary to deal only by implication with what it is prose is supposed to excel at, by talking outside the glass: they can’t help but appeal to a scrupulous fool like me. So I decided to pull the whole thing off without ever once telling you what’s going on in anyone’s head.

But now I’m worried: having said this out loud, have I tipped my hand? Given the game away?

“I just don’t get it,” I said, and here we can suppose I gestured at the magazine on the table between us with a cigarette of my own (clove, filterless, bought at the drug store on the corner, where they kept the porn under a shelf behind the counter, so you had to ask for it).

“What’s not to get?” said the Classicist, and you have to understand, I would never have actually left such a thing lying out like that, but I have to have something to point to. Still: I did speak to her about this. This is another conversation that happened. Trust me.

“Well,” I said, and took a crackling drag. “If you had a sister. A twin. Would you do something like that?”

“Depends,” she said. Let’s say she sipped her coffee. “How much are they paying us?”

“But,” I said, “I mean, to, to take something, like that. I mean, whether you really feel it or not—actually, I think it might be worse if you faked it—but to take something like that and put it on display?”

“Honestly,” she sighed, “worse things happen at sea.”

Second seasons are where television programs typically hit their stride, confident in their logistics, but still gripped by their originating dreams. Second albums are sophomore slumps. Second movements are when things take a turn, get contemplative: usually scored andante or adagio, between fifty and seventy-five beats per minute, depending on your metronome. I’m not sure what can be said yet, about second series of epic urban fantasy webserial ’zines. There aren’t that many around from which to generalize.

This one is for the usual suspects, I suppose, but it’s also for the Classicist, who gave me if not the original idea, then a notion around which an idea might articulate itself. (You mustn’t blame her for any more than that.) But also, it’s for you. You’re the one reading this, after all.

In the Reign of Good Queen Dick
Portland, Oregon
2015 – 2019

1. THEY’RE FUNNY

2. I know you are

∴ But what am I

The 22nd anniversary; the 25th most abundant element.

Twenty-two years on the pier, and yes, it’s been a bit quiet, imagine the requisite gesture at all of [an all-encompassing roundel of a wave] THIS, I mean, look back, to the turn of the century, then look about us, here and now: can you seriously say any of us has learned any single God damned thing? —I thought not.

There’s been shit I’ve been thinking about meaning to write, about interiority and empathy, maybe, or craft and anarchism, or necessity and, and, shit, I don’t know, death and taxes, but I haven’t, and this isn’t an I stopped because I stopped type of situation, it’s more an I haven’t got started because I haven’t got started, I mean, some of the tabs I’ve got open for some of this shit I’ve had open for, hell, years. Existentialism and High Kings. You know.

I’ve been working the city, it’s true, I wanted to make up for a short ’22 by getting four novelettes done in ’23, and managed, maybe, two and a half. I wanted to be done with volume four, with season two, I wanted to have made it to the halfway point of the epic, the thing-that-argues, the magnum opus, but I’ve still got a bit of a ways to go.

I mean, otherwise, last year? There was the thing about punctuation, I guess. And I did play with one of those LLMs, which told me I was a queer activist who’d written an historical fantasy set in Elizabethan England, and who am I to argue with that?

But, yeah. Otherwise. Quiet.

Hiaters.

Stop, what stopped, nothing stopped, this doesn’t end till I’m dead or the worldwide web collapses, and if it collapses this’ll become text files that get stored somewhere on something, tip-tap, pick-poke, on and on. —I usually begin with some kind of burst of goodwill and activity round about now, hey, new years are heady, but that usually peters out sometime in the spring or so in what might charitably be called a hiatus, and maybe some sporadic bursts in the summer, maybe a resurgence in the fall, or toward the end of the year, depending, last year was just, I don’t know. Quieter than usual, on this front. I was concentrating on the epic, sure, but I wanted to write another four novelettes last year, like I managed to do in 2021, but I only got two and a half done, ah well. I was distracted maybe by finding so many old Twitter friends on Bluesky, maybe, but not that distracted, and anyway the vibe there we’re very much agreed is it’s time to bring blogging back, again, and so. I wanted to do more reading, yes, but I’m lost in the wilds of Book III, but at least the fish dinner’s finally begun, and the malmsey and the muscatel, being strong sweet wines, are circling the board sunwise. And I’m typing, pocketa-pocketa. —Did you know that archiater, historically, was a title given to the chief physician of a city, or a court? Well. Now you do.

Out, and in, and old, and new.

So the tagine was left on a shelf in the upstairs kitchen, a little bookshelf with nothing much else on it at the moment (it had been used at some point in the downstairs kitchen, and put away on a shelf down there, but the space on that shelf needed to be used, which is why it had been brought up to the upstairs kitchen, which is mostly storage, sunlight, coffee, and cats), but then the cats during a lull between feedings got into some sort of contretemps or donnybrook that necessitated leaping onto said bookshelf and then off it, alacritously, so much so that the shelf tipped over, sending the nothing much else along with the tagine crashing to the ground, and have you seen a tagine? This was just the top, but the top is a great cone of glazed pottery, and when it hits hardwood even from just the height of a little bookshelf toppled by an enthusiastic cat, it smashes.

Which is why the cats got me a new tagine for Christmas.

I decided to break it in today with a fish dish. Breaking in a new tagine means curing it, first, so at about six this morning (after maybe eighty-some-odd words on the epic) I rinsed out the laundry sink downstairs and piled in the base and the top and waited a good long while for the water to fill up enough to cover it all (they’re tall, tagines), and let it sit for a couple-few hours. Then haul it out and dry it out and put it in a cold oven, and let it (slowly) heat up to three hundred or so Farenheit and let it (gently) roast for another couple-few hours, and then, once it’s cooled enough to touch, set it up to cook: if you don’t happen to have a dedicated heat diffuser (which, well, we don’t), turn a pie-pan over atop an eye on the stove, then set the pottery base of the tagine on that, pour in some olive oil, and set the heat low: not more than a quarter of the total heat available, and let it (slowly) heat up while you slice some red onions into thin rounds. Pile the onions into the tagine and set the top on, gently, and, well. It’ll take a good thirty to forty-five minutes at least for the works to hot up enough for the onions to start to soften, but when they do, you can add the honey and the raisins (plumped in a bit of warm water and some lemon juice from the marinade) and the ground ginger and the cinnamon stick and then let it keep on cooking for (checks clock) a couple-three hours more at least, while the fish marinates (parsley, garlic, olive oil, lemon juice, ginger, cinnamon, salt, pepper, you know the drill) in the fridge, it’ll keep, you could even make a cocktail or two (a Brooklyn: rye, dry vermouth [terribly dry], a hint of maraschino, bitters) until those onions become the jammiest of jams, it’s going on four hours now, check it again in a bit—

Thus, the end of the old, the beginning of the new. And we didn’t even get to the cabbage.

Hydriotaphia.

All these people everywhere whittering over how Midjourney AI and ChatGPT and whatnot mean computers or machine learning or artificial intelligence or whatever we’re calling it this week is on the verge of surpassing us all the rest of us when it comes to drawing or writing or pontificating or illustrating or designing or coding or bullshitting or doing our homework, and to be frank also all those people cheerfully playfully wickedly teasing the networks or inputs or weighted averages, or however it is it works, it’s all starting to remind me of nothing so much as what happens at the end of “Tlön, Uqbar, Orbis Tertius—and you know what that means. Go on revising, in the quiet of the days; work as if you do not intend to see it published.

Six hundred thousand words and counting.

A brief note on the appearance of the fortieth novelette, this week and next, over at the city; we’ve launched into Next Thing I Know, and are coming up fast (I hope) on Ain’t That Some Shit. —As the tagline runs: “In which forensics are seen to, and a beloved companion, a gift is given, and a window restored, portions are measured, and measures will be taken.”

No. 40: dirty white noise

I mean the matter that you read, my lord.

Matter matter matter, let’s see—we’ve moved, across town, from Ladd’s Addition to Rose City; we’re homeowners now, and again, which means we can paint the rooms the colors we’d like, but also means we have to strip and sand and sweep and repair and replace and prime and tape and paint and paint again, over and over for each different color, and, well. Time passes. You look up and wonder what you’ve accomplished and then you look around, and yes, but also yes, well...

As for words words words: as to written, and here you must imagine me sucking my teeth. I’ve got the fortieth novelette queued up and ready to go starting Monday, but that’s the only one I’ve written this year, and last year I managed to write most of five, and the discrepancy gnaws. I’d point to the work alluded to in the paragraph above, and the work associated with the day job (turns out, preparing for and supporting a federal criminal trial? Time-consuming), but work we will always have with us, and the work still needs to get done, and the forty-first isn’t at the moment coming any faster, and as for anything written around here, well...

But as to have read, have been reading, to be read: currently bouncing between two big books, each expansively large in their own particular idioms: on the one hand, I’ve decided instead of dipping in almost at random to sample this run of stanzas, or that, to work my way through the F--rie Queene from first line to last, drawing what dry amusement I might from the coincidence in age between myself when I finally started it (53) and Virginia Woolf, when she finally started it (53)—

The first essential is, of course, not to read The F--ry Queen. Put it off as long as possible. Grind out politics; absorb science; wallow in fiction; walk about London; observe the crowds; calculate the loss of life and limb; rub shoulders with the poor in markets; buy and sell; fix the mind firmly on the financial columns of the newspapers, weather; on the crops; on the fashions. At the mere mention of chivalry shiver and snigger; detest allegory; and then, when the whole being is red and brittle as sandstone in the sun, make a dash for The F--ry Queen and give yourself up to it.

—only to find myself at the end of the first 12 cantos looking up, blinking, as our avatar of Holinesse, that Redcrosse knight his own dam’ self, so happy in his ever-after with Una, his one true only, the only one true only, suddenly just ups and leaves her in the space of eight lines of iambic pentameter and a single alexandrine—and, I mean, I know why St. George leaves the personification of true religion to return to F--ry Lond, but I can’t for the life of me figure out how Spenser knew, or at least what Spenser knew, and wanted me as a reader to know, and it’s another of those weird bucks and hitches from out of time that keep kicking me loose from the poem and yet drawing me back all at once.

The other is Pynchon’s Against the Day, which if I were feeling glib I’d describe as Roszak’s Flicker meets Vollmann’s Bright and Risen Angels with a dash of let’s say Matewan; it’s like the reading and research I did back in the day for that never-to-be-realized mashup of Blavatsky and Lovecraft, Space: 1889 and the Difference Engine, all was homework for enjoying this—but such flippancy isn’t meet for any of the works in question. It’s baggy and shaggy and too much by half, I’m completely lost every time I slip back into it, but comfortably lost, reliably at sea, and the stew of language Pynchon and Spenser make when taken in alteration is heady indeed.

Heady, but thick, and slow-going, and see above re: work, and so these other books are piling up in the queue: John Ford’s last book, and Avram Davidson’s last Virgil Magus book, Mary Gentle’s Ash, the Moonday Letters and the Monkey’s Mask, the Underground Railroad and a half-dozen Queen’s Thieves, and that’s just the fiction, good Lord, there’s the White Mosque which isn’t even on my shelves yet, and Reading and Not Reading the F--rie Queene, which is, but, I mean, well...

As for what I have read, recently, well, I mean, there was Under the Pendulum Sun, which was fine insofar as it went, some lovely and divertingly weird imagery, but overall the book’s preoccupations weren’t my own, or rather weren’t what I would’ve expected them to be, given what we’re given, which resulted in some unfortunate undercooking here and gauchely overdoing it there and left me mostly with I’m afraid a shrug; and then there was Jawbone, which was spectacularly taut and exactly pretty much what I wanted it to be until it somehow utterly failed to end; and then there was, well.

Oh, it’s a big thick wodge of an epic, diligently working the post-Martin space, which is terribly au courant for epics, and it’s got a killer title, and that’s about all I can say for it—it has nothing like Ojeda’s power, or Ng’s charm, it sags tiresomely when it doesn’t race through suddenly ancillary quests for plot coupons (I’m afraid my disdain is such I’ll reach for overused critical terminology): an Anthropologie®-curated fantasy with a girlboss gloss that insists I see a dragon without doing the work to show me anything like a goddamn dragon. —But Shannon did make two moves, at least, that stuck with me, in how they kicked me loose, but without anything beyond my own cussedness to draw me back:

The first (which, as I’m piecing this together, I realize happens second in the book, but it’s the first I remember, so) is when great revels are thrown to celebrate the introduction of Sabran, our unmarried cod-Elizabeth I, to her proposed suitor Livelyn, our cod-Anjou:

The Feast of Early Autumn was an extravagant affair. Black wine flowed, thick and heavy and sweet, and Lievelyn was presented with a huge rum-soaked fruit cake—his childhood favorite—which had been re-created according to a famous Mentish recipe.

And at that I closed up the book, and looked about the bus (I was reading this almost entirely on the bus, in to work, and back home again), and then opened it up to the front to scour the maps—here, follow along—there’s the Queendom of Inys, or cod-England, and the Draconic Kingdom of Yscalin, or cod-Iberia, and the Free State of Mentendon, which I keep thinking of as cod-France, but is really more of a cod-Low Kingdoms (which makes doomed Lievelyn more of a cod–Holstein-Gottorp, I suppose); there’s cod-Lybia and a cod-Levant, and then over here on our other map we have wee cod-Nippon and but also the Empire of the Twelve Lakes, which is a cod-Middle Kingdom and not a cod-Minnesota—but what we don’t have is a cod-India, a cod-Cyprus, a cod-Madagascar, a cod-Madeira, a cod-Caribe, a cod-Hawai’i, not a cod-plantation to be seen—so when I read that a Prince’s favorite dessert is

a huge rum-soaked fruit cake

and you have countries and cultures and glimpses of history recognizably English and Spanish and Dutch and Japanese, and you tell me offhandedly you have rum, rum which if it is to be rum and not some phantastick honey liquor or something, but rum made from sugar, sugar from sugarcane (I mean, you can make rum from beet-sugar, but I’d hope you’d tell me it was beet-rum so I could take at least some visceral delight)—and sugarcane as such requires prodigious quantities of backbreaking labor to grow and harvest and process on a scale industrial enough to have enough left over to think to boil it into liquor, liquor enough that it might occur to a royal pâtissier, or banketbakker, to soak a fruitcake in a bottle’s worth to see what might come of it, you tell me that this is a thing in your world, but I look on your maps and I can’t anywhere find a trace of the God-damned Triangle—

—I’m gonna get flung right the fuck out.

The second move that stuck (which, again, now I’m looking at it, came first) is at once almost anticlimactically smaller and yet so very much more large: it’s a move made over and over throughout the book, but this was (for me, at least, at the time, for reasons) the most startlingly salient example, the one after which I could no longer ignore the bedevilment—it comes as Niclays Roos, disgraced alchemist and con artist, exiled before the novel begins from Mentendon to the lone Western trading post in Seiiki, our cod-Nippon, he’s being palanquined across the island to a mandatory meeting with the Warlord, and gets inexplicably dropped on his own in the middle of downtown Ginura, the Seiikinese capital, where he knows no one, nowhere, not hint of how to get to the Warlord, not a thing, until he coincidentally bumps into an old friend and colleague: Dr. Eizaru Moyaka, who, with his daughter, Purumé, had come some time before to Orisima, the aforementioned trading post, to study anatomy and medicine with this exiled Western doctor. Eizaru offers his modest house to Roos as a place to stay until the Warlord is ready, and Roos gratefully accepts; after all, he knows no one else here, nothing, no-how.

Eizaru lived in a modest house near the silk market, which backed onto one of the many canals that latticed Ginura. He had been widowed for a decade, but his daughter had stayed with him so that they could pursue their passion for medicine together. Rainflowers frothed over the exterior wall, and the garden was redolent of mugwort and purple-leaved mint and other herbs.

It was Purumé who opened the door to them. A bobtail cat snaked around her ankles.

“Niclays!” Purumé smiled before bowing. She favored the same eyeglasses as her father, but the sun had tanned her skin to a deeper brown than his, and her hair, held back with a strip of cloth, was still black at the roots. “Please, come in. What an unexpected pleasure.”

Niclays bowed in return. “Please forgive me for disturbing you, Purumé. This is unexpected for me, too.”

“We were your honored guests in Orisima. You are always welcome.” She took one look at his travel-soiled clothes and chuckled. “But you will need something else to wear.”

“I quite agree.”

When they were inside, Eizaru sent his two servants—

Wait—which the what, now?

We have a couple of academics living in a modest house—in the capital, on a canal, sure, nice little walled herb-garden, she’s answering the door herself, taking in an old friend on a whim, sure, but there’s a cat twining about her feet, and then, all of a sudden—servants?

This sudden, wrenching shift, the violent clash of assumptions, between what I’d expect of the class of a couple of modestly housed academics, worldly enough to travel to a distant, despised outpost for a chance to study with an exotically disreputable doyen, yet grounded enough to open their own door to visitors, and what the book was willing to prepare me to accept of their class, with the sudden irruption of these two servants, never named, never described, just there, to, to, I don’t know, to have done things, fetch water, keep the day’s heat at bay, lay out the food, deliver messages, to signal the class to which the doctors belong despite any other assumptions, to otherwise be ignored.

They’re of a piece, these similar ignorances: slipping a rum-soaked cake into a scene for the one set of connotations the word “rum” might bring, without taking into consideration all the others that freight the word; dropping a servant—two!—into a set-piece for no other reason and no other effect than that it is assumed servants of some sort must be there—a heedlessness severely detrimental to the building of a world.

But here’s me being awfully stern about an epic so—I’d say “slight,” I’d say “inconsequential,” but there’s stern again, and uncharitable. I mean, I did finish the dam’ thing, didn’t I? —And there, up above, did you catch it? When Virginia Woolf was telling us what we ought to do, and ought not do, before we set out to read the F--rie Queene? That we should “walk about London; observe the crowds; calculate the loss of life and limb; rub shoulders with the poor in markets—”

And who does it turn out to be are we, then, being addressed? And who, is it assumed, are not?

INT. HEADSPACE. DAY.

You know what’s really irksome about the Royal Tenenbaums?

It’s such an overtly, ostentatiously bookish film, from the inspiration for the grown-up whiz kids past their prime (everyone else will tell you it’s that Glass brood, but I’ll tell you it’s much more the ilk of Claudia and Jamie Kincaid and Turtle Wexler) to the obvious surface gloss of those exquisitely designed dust jackets, from the genially gravelly Narrator to the way it’s broken into chapters, with those primly typeset insertions—

Chapter One.

—and there, that’s it, that’s what’s annoying: the text of the book we’re ostensibly reading as the movie unspools. If you read it (and it’s large enough to easily read, we’re given enough time), well. Ostensibility crumbles. —Oh, the first one, the Prologue’s okay: it’s just the Narrator’s opening lines, set down on the page and perfectly prosaic, excellently novelistic: “Royal Tenenbaum bought the house on Archer Avenue in the winter of his thirty-fifth year.” But the rest?

Chapter One as we can see starts off with “Royal’s suite at the Lindbergh Palace Hotel. There are shelves full of law books and hundreds of spy novels in stacks on the floor.” Chapter Four? “The side entrance of the hotel. Royal goes in through the revolving doors.” Chapter Seven? “The next morning. Richie comes downstairs. He carries the stuffed and mounted boar’s head.” The Epilogue? “A gentle rain falls in the cemetery, and the sky is getting dark.” —This isn’t the sort of prose to be found in books with those dust jackets, in novels written by Ellen Raskin or E.L. Konigsberg—these are passages from the screenplay of the movie that we’re watching, bald instructions to the production team, this is what needs to be seen to make the story happen, copied as-is and pasted just so, to lorem ipsum up a handful of grace notes in the movie’s art direction. Once you see it, you can’t unsee it, sticking out among all the other details so much more carefully considered. It irks.

I get a little twitchy, whenever the subject of cinematic writing comes up. —Cinematic writing, filmic writing, the screen-like æsthetic: here, let me grab a passage from Simon McNeil’s Notes on Squeecore, since that’s where I’m going to tell you it most recently came up:

Wendig is, perhaps, the clearest example of a novelist who writes in a filmic style. Now I think it’s important to draw out how I talked previously a bit about how this was a characteristic of Hopepunk—the mediation of a literary canon via its filmic representation being something I called out within the Hopepunk manifestos—but this isn’t so much a matter of Wendig mediating literature via its depiction on screens as it is Wendig drawing the screen structure back into the book. The crafting of an image becomes the chief concern of the novel in Wendig’s hands. Action is in the moment and the dialog is kinetic precisely because Wendig is trying to show his audience a moving picture rather than tell them a story. In a way the lionization of show, don’t tell, almost inevitably leads to the logic of a filmic literature. After all, internality often involves telling the audience how somebody feels. As “Show, Don’t Tell” becomes a hard rule, it’s not hard to see how an audience of would-be authors with an insufficient grounding in literature but a lot of exposure to television will inevitably interpret that to turn the page into a kind of screen.

Breezy, surfactant, imagistic, often in the immediately present tense and almost always the disaffectedly third person (first person in screen-like tips from teevee to vidya: first-person shooters, don’t you know): at its most amateurishly egregious, the iron law of SHOW DON’T TELL eats itself, as the prose insists on telling you the show that needs to happen in your head: bald instructions to the production team, as it were; passages cut and pasted from a screenplay. (Rather than show you a dinosaur, I tell you to see a dinosaur, to tie this to other ongoing threads.) —It can be intended as complimentary, to say of someone’s prose that it is cinematic, but there’s always a bit of English on the ball: oh, look, the writer’s trying so hard, the poor dear, to make prose do what it manifestly can’t—and anyway, everybody knows the book is always better than the movie. (Think of what it means, after all, what’s intended, when a television show is said to be novelistic.)

And, well, I mean, here’s me, then, and the epic: specifically imagistic, immediately present, disaffectedly third, cinematic, yes, okay, sure, filmic, all right, I’ll even cop to a screen-æsthetic, but only if I get to play with all the various meanings packed into “screen,” but but but I know what it is I’m doing, it’s not amateurish, honest, I’m sufficiently grounded and aware of if not all then at least a great many literary traditions—

See? Twitchy. And that’s never a good look on anyone.

I didn’t set down specific rules I’d follow, or at least not break, when I set out to figure out what I was going to do and be doing. It’s more that the rules assembled themselves, from what I wanted to pull off: an epically longform, episodic serial, and the best and most prevalent examples thereof at the time were superhero comics and hour-long dramedic television serials. So I leaned into that. —I’ve written before, about the differences between words, and moving pictures:

The primary difference between prose and cinema (beyond the obvious) is I think in time, and how each handles it; cinema (like theatre before it) no matter how achingly it might strive for universal generalities, must necessarily show you specific people doing specific things in specific places at very specific times. Prose, on its wily other hand, can say: “Monday morning staff meetings were always a chore for Willy” or “For the next week whenever she went to the coffee shop she saw the woman on the corner” or “And then everybody died.” —The narrow bandwidth of prose can’t begin to approach the wealth of incidental detail that makes up cinematic specificity without enormous slogging effort; most of the tricks and tips one needs to learn to tell stories and have them told with mere words, in fact, those reading protocols we’ve all had put in place, have everything to do with tricking us into thinking that specificity’s been achieved without us noticing (just as a great many of cinema’s tricks are all about forcing us to empathize with the saps up on the screen, bridging the vast gulf between their specificities and ours).

Setting out to ape the effects of one with the tools of another, though, is less about what I’m going to do (write with immediacy and specificity, as if, yes, I’m telling you what you’d see and hear if the story were playing out on a screen, yes yes) than what I won’t: generalize, pull back, sweep up and away from that immediate moment, that specific place. —And there’s one more thing prose does, that the epic does eschew:

Every narrative has a narrator. This may seem a ravelled tautology, but tug the thread of it and so much comes undone: a narrator, after all, is just another character, and subject to the same considerations. What might we consider, then, of a character who strives with every interaction for a coolly detached objectivity that’s betrayed by every too-deft turn of phrase? Who lays claim to an impossible omniscience, no matter how it might be limited, that’s belied by every Homeric nod? Who mimicks the vocal tics and stylings, the very accents of the people in their purview—whether or not they’re put in italics—merely to demonstrate how well it seems they think they know their stuff?

It’s only those texts that admit, upfront, the limitations and the unreliability of their narrators, that are honest in their dishonesty. —The third person, much like the third man, snatches power with an ugliness made innocuous, even charming, by centuries of reading protocols: deep grooves worn by habits of mind that make it all too lazily easy for an unscrupulous, an unethical, an unthinking author to wheedle their readers into a slapdash crime of empathy: crowding out all the possible might’ve beens that could’ve been in someone else’s head with whatever it is they decide to insist must have been.

I’d never presume to tell you what someone else is thinking, good Lord, no. That would be rude. Instead, I’m going to show you what it is they do, and say, and let you draw your own conclusions, and trust you to adjust them as we go.

Framing it this way, as what I’m not going to do, makes me mindful of the tools I’ve set aside, and turns those vasty fields untrampled into negative space—a very potent consideration in any composition: instead of showing you a dinosaur, or telling you to quick, think of a dinosaur, the hope is that these dotted moments, and the space implied between them, might at this moment or the next shiveringly resolve in your head into the suggestion, of a dragon-like, dinosaur-sylph—and all the more impactful, as it’s one you’ve made yourself.

A long way round, perhaps, but fitting, I think, for an idiom that seeks to immerse you in a slightly disjointed reality, to make you believe that at any moment a short sharp shock of the numinous might intrude. —At any rate: I’m having fun. The occasional twitch aside.

Actually, you know, the one for the epilogue’s okay, too? “A gentle rain falls in the cemetery, and the sky is getting dark.” That’s a fine-enough turn of phrase for a novel, or even a screenplay. Except of course for the fact that it’s not getting dark in the scene that then unfolds: the sky’s a fixed and dreary mid-afternoon. —The perils of adaptation, one supposes.

Fine china.

Oh, hey, twenty years. Happy anniversary. —I’m not sure if Gordon Sinclair kept flinging haggises—hagi?—across the Bow River; cursory internet searches suggest his patented flinger wasn’t so much a success—but then, we’re none of us doing too well. If you’d come to me, then, to tell me that twenty years on we’d be entering the third year of a global pandemic, determined to forget any lessons we might accidentally have learned; that the Objectivists who’d taken over Silicon Valley would be cheerfully conspiring to break every utopian promise the internet had ever made for the sake of an energy-guzzling money-laundering bookkeeping trick; that we’d be staring down the barrel of an inevitably impending Christofascist takeover, and the only thing the Democrats could think of to fight it was to lionize Dick “Torture” Cheney, I mean, honestly: in the list of what-the-fuckeries piled up over the past twenty years, the fact that Donald freaking Trump is an odds-on favorite to win a second term as president barely cracks the top five.

Then again, I always was a pessimistic curmudgeon.

If you’d like to look back, to when blogging was a thing, and we weren’t yet rocketing up the hockey stick, there’s the previous retrospectives: the ten-year argosy (posted 3,635 days ago) and the 2019 update; to which from the past couple of years I’d add maybe this one, and this one, and let’s not read too much into the fact they’re both needling George R.R. Martin?

So, yes, it’s been quiet hereabouts. I did write five novelettes last year, which might help to explain some of it, maybe? —The epic’s up to 586,000 words, which is 34% of a Song of Ice and Fire, and I said we weren’t going to read too much into this.

Anyway. See you when I see you.

A clay envelope or hollow ball, typically with seal impressions or writing on its outside indicating its contents.

Someone, somewhere, recently pointed out that you don’t see the sainted Limbaugh’s favorite insult, “feminazi,” being tossed about with quite such abandon anymore, now that the right’s decided maybe the Nazis had a point.

That’s the sort of observation that’ll stick in your craw, if you let it.

I’m caramelizing (well, roasting) cabbage tonight, and if I were still on Twitter, I’d needle Keguro about it. Or roast him. I mean. You know what I mean.

This is mostly what has occupied my mind, mostly, of late: high-minded despair; quotidian satisfaction. On the one hand, there’s strong evidence a not insignificant number of Supreme Court justices want to do away with Gideon, and thus the very basis of my job; on the other, this new technique of cooking the noodles with the milk has kicked my macaroni and cheese to the next fucking level, let me tell you. —The whipsaw, ever and always.

I mean, anyway. That’s how I am. How are you?

The cabbage was delicious, by the way.

So forgive me, I guess, is the basic point, if I go on about what I’ve been doing over there, but it’s what I’ve been doing: the entire Trump administration, I managed to write six installments; in this, so far, the first year of the Biden interregnum, I’ve (just about) written five alone. That, such as it is, isn’t nothing. —And so.

No. 37: and thirsty wilds

No. 38: Ekumen ain’t everything

No. 39: Beautiful, we are

Anyway. That’s how I’ve been. How you doin’?

The fingers in your glove.

Yeah, I know, but I’ve been busy over yonder, epic-wise. Look! New chapbook day! Again!

No. 36: so powerfully strong

Sounding brass; tinkling cymbal.

Oh, dear. —Bryant Durrell, friend of the pier, went and remembered something I wrote (checks dates) seventeen years ago, and while it’s not that I wish that he hadn’t (one is pleased, after all, to be remembered), still: his assessment of me-then as “overly charitable” is, itself quite graciously charitable; me-now, looking back over that intractably defensive meander, would rather call me-then “gormlessly naïve.” —But time has passed, great seething gobs of the stuff, and the only benefit one can scrabble from its passing is whatever might pass for wisdom: I’d like to think I’ve become a wee bit better at reading things, and reading how they might be read; much less sanguine, anyway, about an author’s ability to keep such material from turning in their hands and pointing the way it’s always going to point without inhuman effort, whatever intentions might charitably be imparted to them in the use of it. —There’s so much more and other more desperately needed work to be done, before we can set ourselves to play in fields like that.

We interrupt this narrowcast.

So the first chapbook of the fourth volume premièred on the web back in December; the second chapbook will make its debut one week from today, on February 8th, and appear in Monday-Wednesday-Friday installments for the next two weeks. So, hey: words are getting written. —In the meanwhile: if you do enjoy the work being done by the epic, or the notion of the work the epic would like to be doing, might I ask you to consider, for a moment, at least, supporting it with your patronage? Depending on the level at which you subscribe, you might already have gotten to see the story-time calendar I’m using to keep my discourse-time untangled; you might already have (in EPUB, MOBI, or PDF form) a copy of that next chapter, weeks before the (wonderful, lovely, couldn’t get by without ’em) peanut gallery has a chance to read it; your name might well be on an envelope I’m addressing tomorrow, to ship you a paper copy. Do consider it? —And, that consideration having now been taken, we return you to your regularly scheduled scroll.

No. 35: many Christian eyes.

Hey, nineteen.

So the pier’s been around for a while. (Apparently, bronze is the appropriate metal for any gifts on such an occasion.)

Begin as you mean to go on.

Stagger toward consciousness under the insistent paws of the older cats, wondering where breakfast is. Sit up, fish last night’s sweater from the floor, slip into it. Quietly to the bathroom to void the bladder and wonder, vaguely, if the toilet’s recently sluggish drain is merely due to an uptick in toilet paper usage, that might be remedied by a faintly stern lecture at some point, or something deeper, older, more severe, that will at some point require professional help. Into the kitchen, followed by the aforementioned cats, but quietly, quietly; it may be an hour later than usual, but it’s still some hours before everyone else. Switch on the kettle, crack open a can, a spoonful each in the bowls of the older cats. Grind the coffee. Rinse out the French press. As the water works its way to a boil, stick a head in the daughter’s room to check on the kitten, who’s sat, alert but sleepy, on her sleeping shoulder. Tip out the ground coffee. Stir in the water just off its boil. Mix up the poolish for the pompe a l’huile, and notice for the first time that the recipe just says “salt,” and not how much. Figure it’s a teaspoon, given everything else, but that’s for later, after the poolish has had time to ferment. Plunge the coffee, pour it into the thermos, pour out a cup. Sit down. Light the candle. Draw the card. Fire up the keyboard and turn to the first draft of the first scene of the thirty-fifth novelette. Figure maybe it’s time to commit to the occasional use of a question mark as an aterminal mark of punctuation, indicating a rising tone in the middle of a sentence, but not the end of it—but only in dialogue, and only when separated from the rest of its statement by some sort of dialogue tag? he said, uncertainly, but sure, okay, let’s do it. And what about whether or not he straight-up asks her where she’s going: say that out loud? Let it be inferred? Decide. Decide. There’s three more scenes to edit today to hit the pace we’d like. Let’s go.

20/20 hindsight.

What did I do this year, the year we decided to do the same thing we do every year, which is to bring blogging back. —Besides get translated and publish a book and begin the process of de-Amazonification and put out a ’zine and write another novelette, none of which is blogging, per se. Let’s see: I rather like this one, which only looked like it was sort of mostly about Watchmen, and this one, which is really mostly David Graeber, only then he had to go and die. This one, about book design and Entzauberung, is the sort of post I’d like to think I miss most about blogging; this one, about comics and formalism and serials, I’d like to think could’ve been, if maybe I’d worked it over one more time; this is the sort of genial shit-talking I always think these days I never have the time for anymore, even though they don’t take long at all; and this is the sort of thing commonplace books were intended for, I’d like to think. And I’m most awfully fond of this one (another entry in the Great Work) and most especially this one (yes), if not so much the third in the sequence, which wasn’t ever really supposed to be a sequence, but I’m sure you’re noticing all of these are from, like, the very beginning of the year? Before the Occupation of Portland by the zelyonye chelovechki, before the election and its ghastly aftermath sped up the grindingly long-term fascist coup enough for everybody else to see it, before the pandemic really settled in and took hold, and the bleakly short-sighted stupidity, and, well, I mean, 2020, y’know? I mean, it’s not like I gave it up entirely, I was still posting stuff I’d include in a year-end round-up, but I did skip the entire month of October, so. —I do have a Big Stupid Idea that I might start chipping away at. And I’ll try to make a point of not dismissing little stuff before I can post it; sometimes big things come from little stuff. —And I mean, 2009 was a pretty good year for blogging, wasn’t it? (Oh, hey, I was poking at Watchmen then, too!)

Fully automated hauntology.

I do wonder how authors dealt with the memories of cities and the ever-changing fabric of their ever-present selves in the days before we had Google’s Street View, and specifically now the history slider, letting you slip back and back to see what it looked like the last time one of those camera-mounted cars wandered these same streets, or the time before that: oh, look! you say, cruising past your own house on the monitor of the computer within it. Our car was parked right out front that day. What a curious sense of pride. (—If I were in my office instead, I might look up to see the enormous map of Ghana on the wall, and decide to walk the streets of Accra for just a few minutes to clear my head; we can do that, sort of, now.) —But there are costs, and slippages: this morning I was trying to find an appropriate bus stop to loiter at, needing to catch the no. 6 bus up MLK to (eventually) Vanport; I was reminded they’re building a building there now, where once had only been a parking lot, and a Dutch Bros. coffee cart, and happened upon a view of the construction site from April of 2019, when the first floor had been set in concrete and rebar, waiting for six more wood-framed storeys to balloon above it, but I stepped sideways, into another stream of views, that only offered September or June 2019 (the wood having bloomed now clad in brick, or what passes for brick these days) or August 2017 (the lot, the coffee, the light already different, as if lenses have changed enough since then to be noticed), and so here I am, with a morning spent bootlessly wandering over and over the same corner and streetfront, trying to find the precise spot from which I can once more catch that bygone glimpse of April, of last year.